Tarinani

Jonna Palovaara jänkällä, tunturit taustalla

Ammattitaitoni listattuna

  • meänkieli ja suomen kielen peräpohjalaismurre (toisin sanoen Muonion-Tornionjokivarren murre)
  • tornionlaaksolainen kulttuuri ja Tornionlaakson historia
  • Ruotsin viralliset vähemmistökielet, kielilait ja kielipolitiikka
  • Vähemmistökielet, vähemmistöt, rajavähemmistöt, vähemmistökielten elvytys ja tukeminen yhteiskunnassa
  • Kääntäminen ja lokalisointi: L1 suomi ja meänkieli, L2 ruotsi, L3 pohjoissaame ja englanti. Käännän L1-kieliin eli äidinkielilleni, L2 ja L3 ovat työkieliäni.
  • Käännöskokemus aloilta: asiatekstit, lastenkirjallisuus, kielet ja yhteiskunta, ympäristö, luonto, tekniikka, leipomoala
  • Kielentarkistus, oikoluku, tekstin muokkaus ja litterointi: suomi ja meänkieli
  • Kieltenopetus: meänkieli (äidinkielenä ja vieraana kielenä), suomi (äidinkielenä ja vieraana kielenä), ruotsi (vieraana kielenä)
  • Pedagogiikka, didaktiikka ja etäopetus kaikilla luokka-asteilla (esikoulu, ala- ja yläkoulu, lukio, aikuisopiskelijat)
  • Opettajan oppaat ja opetusmateriaalit, opetussuunnitelman soveltaminen
  • Akateemisuus, tutkimussuunnitelmat ja apurahojen haku
  • Lastenkirjojen omakustannejulkaiseminen
Jonna Palovaara Pohjoismaat Asuinpaikat

Erityisosaamiseeni kuuluvat seuraavat kielivähemmistöt: